Domestic na Kanojo (Love X Dilemma)

loveXDilemmaT1

Licencié aux éditions Delcourt-Tonkam  : Page éditeur // Manga Sanctuary // FNAC

Auteur(s) & Dessinateur(s): SASUGA Kei

Année: 2014
Genre : Romance, Shonen

Synopsis : Ce soir, Natsuo perd sa virginité. Sa partenaire? Elle s’appelle Rui et vient juste de le rencontrer aujourd’hui. C’est elle qui a lancée cette situation, en disant qu’elle voulait simplement savoir ce qu’il y a avait à apprendre sur le sexe. Elle ne veut pas commencer de relation de couple, et se fiche de Natsuo. Après l’acte, Natsuo ressens des remords pour avoir perdu sa virginité avec une fille qu’il n’aimait pas spécialement. Il se sent surtout coupable d’avoir trahi l’enseignante dont il est éperdument amoureux, Hina. Un triangle amoureux excentrique se deploie, tandis que Natsuo, Rui et Hina, se retrouvent tous les trois à faire partie de la même famille !

Téléchargement

DnK1  [Perv’Team] Domestic na Kanojo Tome 01 DDL : https://1fichier.com/?k2y9pez40a

DnK2  [Perv’Team] Domestic na Kanojo Tome 02 DDL : https://1fichier.com/?oz1xillv0y

DnK3  [Perv’Team] Domestic na Kanojo Tome 03 DDL : https://1fichier.com/?q9itnaj9axs3587ugkpy

TOME 4 DDL                       TOME 5 DDL                            TOME 6 DDL                   TOME 7 DDL

Attention ! Le téléchargement des tomes sortis en France est réservé à ceux ayant déjà acheté l’oeuvre voulant garder une copie digitale.

67 réflexions sur “Domestic na Kanojo (Love X Dilemma)

  1. merci pour les scan du super boulot je comprend pas les type qui gueule pour les faute perso je l’ai voit pas et puis de tout façon c’est pas importent sans vous on devrait sa taper les scan en anglais donc vraiment merci a vous

    J'aime

  2. Très bonne série pour le moment, elle me fait beaucoup rire, les fautes sont sûrement de l’ordre de l’acceptable étant donné qu’elle ne mon point frappé. Ensuite pour revenir a l’art de la critique, peut être que la team l’aurait mieux pris avec moins de condescendance et plus de reconnaissance pour des gens qui font ça sur leur temps libre (Histoire de le rappeler).Ne vous laissez pas perturbé par des gens indélicats, on peut faire une critique sans être méchant même une sévère.Personnellement j’admire le travail réalisé et vous souhaite bon courage pour la suite ^^.
    PS : ATTENTION ce billet n’est pas validé par un académicien.

    J'aime

  3. Merci à tout la team pour ce super projet, je vous aurai bien donné un coup de main, mais je pense pas avoir le niveau pour vous aider. Je vous souhaite bonne continuation et merci encore de nous divertir

    J'aime

    • Pas le moin du monde mais je vais faire traduire ça et je te le dirais mais en tout cas ça risque d’être pas beau ^^ je sais déjà que kanojo veut dire girlfriends donc petite amie / copines

      J'aime

      • Eh bah j’ai pas eu ça du tout comme réponse de la part de mon ami traducteur ^^

        J’ai eu ça :

        Anyway it’s Domestic Girl or Domestic Girlfriend

        ドメスティック = domestic, pronounced in English. The term in that case means « in the home »
        な is « -na », meaning attribution. So the following word is modified by the previous word.
        The long way to say domestic na kanojo is « the girl at my home »

        J'aime

  4. Salut je suis tombé par hasard sur ces scan et vous remercie de votre travail, l’ayant vu dans les « projet en cours » je voulais savoir quel était la fréquence de sortie des chapitres? voilou merci et bonne journée

    J'aime

    • La fréquence des sorties dépend tout simplement de la rapidité (et du nombre) des traducteurs. Quand la traduction est prête, ça amorce la machinerie qu’il y a derrière et le chapitre sort généralement dans les 2 semaines qui suivent.

      J'aime

  5. Salut est il possible d’avoir d’autres liens de téléchargement que 1fichier car il m’est impossible de de les télécharger sur celui-ci merci d’avance

    J'aime

    • Je ne sais pas si c’est une vrai expressions ou juste ce qui coller le plus avec la traduction faite par les anglais la licence nous le dira.

      J'aime

  6. Un terrible coup de coeur pour cette série ! Merci à la team, grâce à vous j’ai pu découvrir les travaux de Sasuga Kei, que je ne connaissais pas. Concernant les commentaires désobligeants, ne faites pas attention, il n’y a rien de choquant, l’erreur est humaine, et le rendu de vos traductions est vraiment bon, on prend beaucoup de plaisir à la lecture donc ne lâchez rien 😉 Je suis content que le projet soit sérialisé chez nous ! « A cause de vous » je suis actuellement en train de bombarder la série GE Good Ending que je conseille très très chaudement. En tout cas, merci à vous de m’avoir fait découvrir cette série et courage pour la suite des projets !

    Aimé par 1 personne

    • Merci, nous te remercions de t’est encouragements c’est ce qui nous fait avancer et nous donne envie de continuer, grosse news a paraître cette semaine reste bien présent y’a du lourd ^^

      Concernant les maisons d’éditions oui il est vrai que bon nombre de mangas sont licencier Grace a sa populariter dans le monde du scantrad, cependant ce n’est pas le cas de tous, d’ailleur pour DNK nous ne saurons jamais si c’est nous qui avons inciter les éditeur a le sortir en France mais nous aurons toujours un petit espoirs que l’on a contribuer au succès un mangas qui est fun.

      Aimé par 1 personne

  7. yo la team c etais juste pour vous proposer un manga a traduire je trouve vraiment bien il se nomme b gata h kei et ya pas mal de scan en anglais deja sorti donc si sa vous interesse c est un manga que j aimera beaucoup lire mais je pense pas qu il va sortir en france

    J'aime

  8. yo la team c etais pour vous propose un manga a traduire je pense qu il va vous plaire sa s apelle « b gata h kei » j aimerai beaucoup lire se manga c pour sa que je vous le demande je pense avoir fais ma demande dans le bonne endroit mais j espere que vous allez la voir 😉

    J'aime

  9. Merci pour le travail fournis vous faites du bon boulot !!
    Il y aura t il une suite dans les semaines ? Car sa fait un petit moment que j’attends la suite ét ne la voyant pas arrivé je me suis demandé si le projet était abandonné ?

    J'aime

    • Oui en effet, nous abandonnons le projet à la fin du tome 7 à cause de la licence. Je te renvoie à cet article pour mieux comprendre :
      DnK n’est donc plus notre plus grande priorité à notre grand regret :/

      J'aime

  10. Bonjour sa ne serais pas plus simple de delete les chapitres sortis en France,donc jusqu’au tome 4.
    Et de continuer le reste 😀

    J'aime

  11. tellement dommage qu’il soit licencié (faut dire ce qui et vrai en France les éditeur(payer) sont d’un lenteur ahurissante ) vous m’avais donner l’envi de le lire jusqu’au bout !!

    Aimé par 1 personne

    • De mon côté, je suis toujours content quand un de nos projet se fait licencier. Notre rôle n’est pas de fournir des contrefaçons gratuites de mangas disponibles en France mais de vous faire découvrir les mangas qu’on adore qui n’ont pas encore de traduction française.

      Aimé par 1 personne

      • Je suis tout a fait d’accord avec toi.
        Les auteur travail il mérite d’être récompenser pour !
        Mais quand ont vois que la France et le 2eme pays au mon a importé des manga et que les US sont plus en avance que nous je trouve ça ironique

        Aimé par 1 personne

  12. Bonjour, j’aimerais savoir si le tome 13 est disponible que ça soit sur pervteam ou autre site ? Merci pour d’avance pour vos réponses.

    J'aime

      • Oui, je sais pour le tome 12 😁 je l’es acheter et déjà fini c’est pour ça que je me demandai si le tome 13 était en cours de tradu par pervteam. Merci d’avance.

        J'aime

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s